Token ID IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg



    verb_3-inf
    de
    bewachen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    2Q
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de
    schmähen

    Inf
    V\inf

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL




    x+1.6
     
     

     
     




    x+3Q
     
     

     
     
de
Hüte deinen Mund [...] schmähen / Schmähung, indem [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - [...] sḥwr: Am Ende der Lücke sind der Mann mit der Hand am Mund und Pluralstriche noch zu erkennen. Leitz, Papyri, 91 Anm. 77 schreibt daher: "Restore '[before the repitition / pronouncement] of insults'."

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWpGmU2uvEjbhKrzD647TUg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)