Token ID IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo






    33,11
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Palast der Nekropole (Osirisheiligtum in Abydos ?)

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    andere Lesart

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de
    Heiligtum der Nekropole (Osirisheiligtum in Abydos ?)

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Du wirst nicht eintreten in das 'Palais der Nekropole' - andere Lesart: 'Heiligtum der Nekropole'!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Dendera gibt Ro-setau, vgl. Goyon, Kêmi 19, (1969), 33 [156]; Dendara X/1, 297.4.

    Autor:in des Kommentars: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqSvrF9DUJlnceEmb7otMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)