معرف الرمز المميز IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY







    Sz.11.5.1:unteres Reg.,links1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen,tun, fertigen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    nach

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Steuerbord

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    nisbe_adjective_substantive
    de
    Vorderer

    Adj.sgm.stpr.2sgm
    N-adjz:m.sg:stpr


    preposition
    de
    zu, bis, an [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wasserweg

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    gut, schön

    Adj.plm
    ADJ:m.pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Halte nach Steuerbord wegen deines Vorderen bis zum guten Wasserweg.
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٥)

معرف دائم: IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Simon D. Schweitzer، Sophie Diepold، معرف الرمز المميز IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsEqj3N8UJZp9Zhe51LQAY، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)