Token ID IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4



    verb_3-inf
    de
    [verbunden mit speziellem Objekt (allg.)]

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adverb
    de
    ebenso

    (unspecified)
    ADV

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c

    adverb
    de
    oft

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de
    sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    gegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Unwetter

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    bis dass (Konjunktion)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    leuchten, scheinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Sonnenscheibe

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Du sollst dies 〈genauso〉 möglichst oft gegen ein Unwetter einsetzen ("machen"), bis die Sonne (wieder) (er)scheint.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWsRMa7sv0Yprz2DTuTiIH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)