Token ID IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k




    D467

    D467
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    beraten

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP




    r,8
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Diskutiere [mit ihm nach] einer Weile!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxuJrKvZkGNkrtjpjwIV4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)