Identifiant d’unité IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    fern sein

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m


    substantive_fem
    de
    das Strahlen

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Du bist fern, (doch) deine Strahlen sind auf der Erde.
Auteur(s): Gunnar Sperveslage; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 18.06.2025)

Identifiant permanent: IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Gunnar Sperveslage, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant d’unité IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw0BF6efNUvtku3q5bSmVIc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)