معرف الرمز المميز IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o






    Königstitulatur links
     
     

     
     




    I,b,3
     
     

     
     

    epith_king
    de
    Horus (Titel des König)

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de
    [Horusname Amenemhets III.]

    (unspecified)
    ROYLN




    I,b,4
     
     

     
     

    epith_king
    de
    der gute Gott (König)

    (unspecified)
    ROYLN

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder

    (unspecified)
    ROYLN




    I,b,5
     
     

     
     

    title
    de
    Herr des Rituals

    (unspecified)
    TITL




    I,b,6
     
     

     
     

    kings_name
    de
    [Thronname Amenemhets III.]

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m

    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Der Horus, Groß an Ba-Kräften, der vollkommene Gott, der Herr der beiden Länder, der Herr, der die Rituale ausführt 𓍹Ni-Maat-Re𓍺 - möge er ewig leben. (= Amenemhet III.)
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw3GSJiJvkDWgbDaO5VFx1o، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)