Token ID IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE




    Koch 25

    Koch 25
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant

    personal_pronoun
    de
    ich (pron. enkl. 1. sg.)

    (unspecified)
    =1sg

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unspecified)
    PREP




    29
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de
    fortbewegen, wegkommen (von einem Ort)

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    (fern) von, weg von

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Byblos

    (unspecified)
    TOPN

    verb_3-inf
    de
    sich begeben, geraten zu/nach

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    bis, nach

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Qatanum, Qatna (Syrien)

    (unspecified)
    TOPN
de
(Nachdem) mich Fremdland an Fremdland (weiter)gegeben hatte, kam ich (auch) von Byblos ab (und) geriet nach Qatna.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Simon D. Schweitzer, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw7QdmD4SUuDrz8s1w4bpRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)