Token ID IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE







    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL





    zerstört
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    6
     
     

     
     


    person_name
    de
    Pa-dji-Hor-Res-net

    (unspecified)
    PERSN





    7
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     





    ⸢_⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    title
    de
    Iri-pat (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Bürgermeister

    (unspecified)
    TITL





    zerstört
     
     

     
     





    ḫpr
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    8
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[...] beim Großen Gott jeden Tag, der Iri-pat [...] Padihorresnet, [...] er [...] bei Osiris, der Iri-pat, Hati-a [...] (entstehen) [...]
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.07.2025)

Persistente ID: IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sophie Diepold, Token ID IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw9yNp9fkUs6vHcFot0DChE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)