Token ID IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk




    404a

    404a
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    T/A/E 34 = 325
     
     

     
     

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Morgenopfer

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN
Glyphs artificially arranged
de
Die Großen unter ihnen sind für das Morgenmahl des Teti.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwLQ76K030MvsQlkN6662hk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)