Token ID IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E




    verb_3-inf
    de
    weinen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    12, 9
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    ca. 8Q
     
     

     
     
en
the gods [weep] for it [... ...]
Autor:innen: Roland Enmarch; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roland Enmarch, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwOQLdD0pElrsIrzb8SXW3E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)