Token ID IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA
A.3
verb_irr
geben
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
substantive_masc
Anordnung
(unspecified)
N.m:sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
title
Höfling
Noun.pl.stabs
N:pl
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
machen
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Standort; Stellung
(unspecified)
N.m:sg
A.4
verb_4-inf
sitzen
Inf.t
V\inf
verb_3-lit
hören
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
verb_3-lit
hören
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
substantive_masc
Einer
(unspecified)
N.m:sg
one who gives instructions to the courtiers in standing and sitting,
who hears what only one may hear,
who hears what only one may hear,
Dating (time frame):
Author(s):
Renata Landgrafova & Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Johannes Jüngling,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQ0cnxdQkGdoEzWKR0vgjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.