Token ID IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo




    D55

    D55
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    holen

    SC.tw.pass.ngem.nom.subj_Neg.n
    V\tam-pass

    substantive_masc
    de
    Ende

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Kunstfertigkeit

    (unspecified)
    N.f:sg
de
(Denn) der Höhepunkt (wörtl.: die Grenze) der Kunstfertigkeit ist nicht erreicht.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • oder: Der Höhepunkt der Kunstfertigkeit kann nicht erreicht werden.
    Von der Bedeutung her erwartet man die Form n sḏm.n.tw=f (vgl. Gardiner, Egyptian Grammar, § 455, 4 [zu n sḏm.n=f] und § 413 [zu der Schreibung des sḏm.n=f bei jni̯]).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQKMPQu2EKDrNuQDbyT9yo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)