Token ID IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    die ganze Erde ("Länder")

    (unspecified)
    N.m:sg


    adverb
    de
    ganz

    (unspecified)
    ADV
de
Die ganzen Länder mögen zu ihm sagen:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 07/02/2025)

Comments
  • nꜣ tꜣ.wj: Lesung mit Gardiner und López; Maspero transkribierte nb-tꜣ.wj: "on l'a proclamé maître de deux pays" (dem folgten einzig Lalouette und Bresciani).

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Token ID IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwQyVAOvNE8kvPVNc3JkuI8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)