Token ID IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ


KÄT 116.2

KÄT 116.2 pꜣy =k ꜥw~ḏꜣ~jrʾ ḥꜣ =k



    KÄT 116.2

    KÄT 116.2
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de
    Helfer

    (unspecified)
    N:sg

    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





     
     

     
     
de
Dein Helfer steht hinter dir.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwW3qA60I0vdthdHWTHjWUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)