Token ID IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY
verb_3-inf
bringen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
title
Senior; Würdenträger; Richter
(unspecified)
TITL
person_name
Ren-senebu
(unspecified)
PERSN
Z.24
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Stellvertreter
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
title
Schreiber des Wesirs
(unspecified)
TITL
Der zꜣb Renseneb, in (Funktion des) stellvertretenden Schreibers des Wesirs, brachte es.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Charlotte Dietrich,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwYQVlrNZE2TmwXME0gecJY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.