Token ID IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk
Text 1.18:1 ḥm-nṯr-Ḫwi̯=f-wj (j)m(.j)-rʾ-pr-ḥw.t-ꜥꜣ(.t) Text 1.18:2 ḥm-nṯr-Sꜣḥ.w-Rꜥw Text 1.18:3 ḥm-nṯr-Nfr-jr-kꜣ-Rꜥw Text 1.18:2/3 jmꜣḫ.w-ḫr-nṯr-ꜥꜣ Text 1.18:4 wꜥb-nswt (j)r(.j-j)ḫ(.t)-nswt Jj-mry
Text 1.18:1
title
Priester des Cheops
(unspecified)
TITL
title
Vorsteher des großen Gutes
(unspecified)
TITL
Text 1.18:2
title
Priester des Sahure
(unspecified)
TITL
Text 1.18:3
title
Priester des Neferirkare
(unspecified)
TITL
Text 1.18:2/3
title
Versorgter beim großen Gott
(unspecified)
TITL
Text 1.18:4
title
Wab-Priester des Königs
(unspecified)
TITL
title
Verwalter des Königsvermögens
(unspecified)
TITL
person_name
Ii-mery
(unspecified)
PERSN
Der Priester des Cheops, Vorsteher des großen Gutes, Priester des Sahure, Priester des Neferirkare, der Versorgte beim großen Gott, Wab-Priester des Königs und Verwalter des Königsvermögens Ii-mery.
Datierung:
Autor:innen:
Stefan Grunert;
unter Mitarbeit von:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: vor Juni 2015 (1992–2015))
Persistente ID:
IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwZEFpCguEx2o7GSmlbpJxk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.