Token ID IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0


[jmm] [ḥꜣ.w] [ḥr] [ḥtrj] =[k] tnw n rnp.t

de
[Vergrößere deinen Pflichtbeitrag] jedes Jahr.

Comments
  • [jmm ḥꜣw ḥr ḥtrj=k] tnw n rnp.t: Ergänzung der Lücke nach pKoller 4.7 und pTurin D 2.1.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwa9AIpNcUOhtGqK9Ldr5m0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)