Token ID IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY




    gods_name
    de
    "Morgendlicher Gott", Morgenstern

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    machen, tun, fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    2Q
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Morgenstern, mache für [---]
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 29.10.2021)

Persistente ID: IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwfdjbe51ENym6qxGCPdvwY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)