Token ID IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs




    verb_3-inf
    de
    gehen, kriechen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Luft, Wind, Atem

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Als Wind komme ich her.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2020)

Persistent ID: IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Token ID IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwgsOScS8EhOmPfh0JYEhQs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)