معرف الرمز المميز IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E


Satzanfang zerstört x+1,8 [___] pr Nb.t-sḫ.t r-ḥr.j






    Satzanfang zerstört
     
     

     
     





    x+1,8
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Tempel

    (unspecified)
    N.m:sg


    epith_god
    de
    Herrin des Feldes

    (unspecified)
    DIVN


    adverb
    de
    nach oben (lokal)

    (unspecified)
    ADV
de
[---] der/den Tempel der Herrin des Feldes nach oben.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jessica Jancziak، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٩)

معرف دائم: IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Jessica Jancziak، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwiemuyuP05ylguwUUDZz5E، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)