Token ID IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs


1 Lücke( ) r-gs _ =f Spuren von 3Q Spuren von 4Q p.t





    1
     
     

     
     




    Lücke( )
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    Spuren von 3Q
     
     

     
     





     
     

     
     




    Spuren von 4Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg





     
     

     
     
de
...] neben seinem [... ... ... ...] Himmel.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwkJBz0Fk0sVtUJLQgoqFJs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)