Token ID IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8







    x+1.1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leopardenfellschurz

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.2
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Fellgewand (?); knielanger Schurz (?)

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.3
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bett

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kopfstütze

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [ein Möbel]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Holztruhe

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    x+1.7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Kasten

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Leopardenfellschurz - tausend, Maset-Fellgewand - tausend, Bett - tausend, Kopfstütze - tausend, Djeser-Möbel - tausend, Holztruhe - tausend, Hen-Kasten - tausend;
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwr0jRBTHkMvgFbh8mfgpG8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)