Token ID IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas




    substantive_fem
    de
    kleine Perlen (o. Ä.)

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    adjective
    de
    rot

    Adj.plf
    ADJ:f.pl


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    substantive_fem
    de
    Jaspis

    (unspecified)
    N.f:sg
de
rote Perlen aus Jaspis sind daran.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/16/2025)

Comments
  • - mḫn〈m〉.t: Zur hieroglyphischen Transliteration des ersten Zeichens, siehe Harris, Minerals, 112, Anm. 13.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/04/2020, latest revision: 09/04/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwtblXtWtE7oue69AAzrOas, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)