معرف الرمز المميز IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo
تعليقات
-
jw bw mdw.t〈=j〉: Sicher keine Ausnahmekonstruktion anstelle eines korrekteren *jw bw jri̯.t〈=j〉 mdw (so J. Winand, Études de néo-égyptien; Bd. 1, La morphologie verbale; Liège 1992 [AegLeod 2], S. 291, Anm. 11), sondern wohl eher eine der häufig vorkommenden "Verwechslungen" von mdw und mdw.t in der Schrift. Statt eines Aktivs könnte auch ein subjektloses "before anything was or could be said" (Caminos, S. 26) oder sogar ein passivisches "ohne dass Fürsprache eingelegt wurde" vorliegen (vgl. Wb II 179, 16 und A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 392, § 771, v.a. das Bsp. Lieb. Beatty 25,8: bw wn n=j: "Mir wird nicht geöffnet.").
معرف دائم:
IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwwSKnojM0dGo2IvK8SW4Jo، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.