Token ID IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY



    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m

    verb_4-inf
    de
    stromauf fahren

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.gem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    5.1
     
     

     
     

    place_name
    de
    Memphis

    (unspecified)
    TOPN
de
Es ist südwärts gefahren, damit es das Haus-des-Kas-des-Ptah (Memphis) sieht.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx4Mw1vgC0vfiyjfFsZMhXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)