معرف الرمز المميز IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs


Rest der Zeile leer

jri̯ mꜣꜥ.t n 335/alt 304 nb mꜣꜥ.t n.tj wn mꜣꜥ.t n.t mꜣꜥ.t =f Rest der Zeile leer

de
Tue die Maat für den Herrn der Maat, dessen Maat (in dir (?) wirkliche) Maat ist (wörtl.: von dem die Maat seiner Maat existiert)!
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Wir verstehen den Satz in der gleichen Weise wie n.tj wn wr n wr.w=f (B1 120/alt 89). Es kann nicht sein, daß es eine noch höhere Maat gibt als die Maat des Herrn der Maat. Man kann auch mit Fecht (in: LÄ I, 1975, 642 und Idem, in: Fs Simpson, I, 236-237) verstehen, daß die Maat des Herrn der Maat wirkliche Maat ist und nicht Schein-Maat, wie die Maat der Menschen, die behaupten, Maat zu tun, obwohl das, was sie Maat nennen, in Wirklichkeit Unrecht ist.

    كاتب التعليق: Peter Dils، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Billy Böhm، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxAj8bAXME4or7Tkt54hufs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١ أبريل ٢٠٢٥)