معرف الرمز المميز IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM







    5:1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gans (Graugans)

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card





    5:2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Gans oder Ente]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card





    5:3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Graugans

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card





    5:4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Taube

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card





    5:5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Brotart]

    (unspecified)
    N.m:sg





    5:6
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.f:sg





    5:7/8
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Opferspeise aus Getreide]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
1 Ra-Gans, 1 Tscherep-Gans, 1 Ser-Gans, 1 Taube, Zif-Brot, Schat-Brot, 2 Portionen Weizenspeise;
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lisa Seelau، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٢١)

معرف دائم: IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lisa Seelau، Gunnar Sperveslage، معرف الرمز المميز IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxGYfdVsq0GVpCdcsLRo8kM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)