Token ID IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84






    x+5
     
     

     
     




    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Elle (Längenmaß)

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    adverb
    de
    gleichermaßen

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de
    von ... an (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Stele

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    südwestlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
... 4 Ellen, [gleichermaßen] angefangen von der [südwestlichen Stele] ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Parelleltext auf Stele A, N und U.

    Commentary author: Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sebastian Hoedt, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxICHyC9tUUZg2KMwLxYe84, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)