Token ID IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw






    DEM191,12
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m

    gods_name
    de
    Maat

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    dauern

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    auf

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
fr
Je te donne Maât étant stable sur terre.
Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Confusion entre le signe du soleil et le signe de la tête tp.

    Commentary author: Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

  • Le signe m est confondu avec le signe mAa.

    Commentary author: Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxJC3QHCNUOfnvMgZC7Roxw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)