Token ID IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA



    verb_3-lit
    de
    opfern; darbringen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP




    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Das, was für ihn (Aton) dargebracht wird als ...
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQlSnD4Hk1WqMCvTA27GGA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)