معرف الرمز المميز IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho



    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.m

    adjective
    de
    gut; schön; vollkommen

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl




    9,13
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.m
de
Wie herrlich bist du, wie herrlich bist du!
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Anja Weber، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRT3puCb0pQucxTDTbAFho، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)