Token ID IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I






    627
     
     

     
     

    verb
    de
    jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl

    verb
    de
    sagen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GN/Horus

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Seid gegrüßt!" sagt Horus.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Vinca Michaelis, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxRiav8XOE9GrGVRGIwQh4I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)