Token ID IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU


8,4 jwi̯ =j [n] ⸮jy? Rest der Zeile zerstört





    8,4
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    ⸮jy?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Ich bin gekommen zu [---]
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • jy: Nur die obere Hälfte ist erhalten. Aufgrund der häufigen Verwechslung des hieratischen Zeichens mit dem des sitzenden Hirten könnte natürlich auch ein Wort aus dem Wortfeld zꜣw gestanden haben.

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxTTWlBjnUhOhQKAsNkaQkU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)