Token ID IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8




    12,10

    12,10
     
     

     
     

    verb
    de
    geschwätzig sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_fem
    de
    Unrecht

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Herz

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
Geschwätz gilt als Unrecht.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • oder: Der Schwätzer gilt als Ungerechter (wörtl.: der mit zahlreichen Worten ist ein Ungerechter auf dem Herzen).

    Die Schreibung von jsf.t in pLouvre spricht für "Unrecht". In oDeM 1425 könnte "die Ungerechten" gemeint sein.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxV8RxQWKUSosGZ1fpy86K8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)