Identifiant d’unité IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg







    K4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (+n) jemdm. dienen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Halle

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    place_name
    de
    Abydos

    (unspecified)
    TOPN


    substantive_masc
    de
    Land

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    gen


    substantive
    de
    Gerechter

    Noun.pl.stabs
    N:pl
Glyphes disposés artificiellement
de
Möge dir die Halle von Abydos dienen, dieses Land der Gerechten.
Auteur(s): Adelheid Burkhardt; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 28.03.2022)

Identifiant permanent: IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg

Citer en tant que:

(Citation complète)
Adelheid Burkhardt, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Identifiant d’unité IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXFX1B6j0D1sxwQWFiLFvg, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)