Token ID IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck


Eb 32, vgl. H 3, Eb 514

Eb 32, vgl. H 3, Eb 514 11,3 k.t n.t wḫꜣ ẖ.t smꜣ wḫd.PL




    Eb 32, vgl. H 3, Eb 514

    Eb 32, vgl. H 3, Eb 514
     
     

     
     





    11,3
     
     

     
     


    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    verb_3-lit
    de
    ausleeren

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    töten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Krankheitsauslöser (?)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Ein anderes (Heilmittel) zum Entleeren des Bauches und Abtöten von Krankheitsauslösern (?):
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Token ID IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxYP8zZZs0YmjQBeQtVDzck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)