Token ID IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM




    2289b

    2289b
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Lebensunterhalt

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_4-inf
    de
    (Proviant) verteilen (für ein Fest)

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    person_name
    de
    Neith

    (unspecified)
    PERSN

    preposition
    de
    [modal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Speiseopfer; Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Neith lebt von deinem Lebensunterhalt(?), Neith feiert das Wag-Fest (?) mit deinem (Speise)opfer(?).
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxa3TGMlSE9ZnUJQwU7EiDM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)