Token ID IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc


Lücke x+3 ⸮m? ꜥḥꜣ





    Lücke
     
     

     
     




    x+3
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Kampf

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
... ... ...] mit/in einem Kampf.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Dieser und der nächste Vers von pBM 10775c (Fischer-Elfert, in: JEA 84, 1998, 88 und Tf. 10) haben eine Parallele in oIFAO 2185, Zl. x+3. Die Spuren vor ꜥḥꜥ auf pBM 10775c passen zu m (von Fischer-Elfert nicht gelesen).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxdNQbafmUBnl8kYCNLz2Lc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)