معرف الرمز المميز IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs


Lücke 1.1 [pḥ].yt mr






    Lücke
     
     

     
     





    1.1
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    After

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_2-lit
    de
    schmerzen; krank sein; leiden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
[...] [Aft]er, wenn er krank ist:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Marc Brose؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٥)

تعليقات
  • - Lit.: A.H. Gardiner, Chester Beatty Gift, vol. II, pl. 30; F. Jonckheere, Papyrus, 16; H. von Deines / H. Grapow / W. Westendorf, Übersetzung, Bd. 1, 126; Bd. 2, 111; H. Grapow, Die medizinischen Texte in hieroglyphischer Umschreibung, 220-221; T. Bardinet, Les Papyrus médicaux 455; W. Westendorf, Handbuch, 212-213; J. Unger, Studien, 11 (Nr. 1).

    كاتب التعليق: Marc Brose، مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Marc Brose، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Lutz Popko، معرف الرمز المميز IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxj5Rosba0gimfFf2Ff3HPs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)