Identifiant d’unité IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.jw
    V\res-1sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (invariabel)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    preposition
    de
    im Inneren

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    gods_name
    de
    Die vor der die Götterneunheit ihre Arme in Verehrung ausstreckt (Torwächterin in der Unterwelt)

    (unspecified)
    DIVN
Glyphes disposés artificiellement
de
"(Denn) ich kenne die, welche in deinem Innern ist: Die, 〈vor der〉 (die Götter der) Götterneunheit in Anbetung ihre Hände vorstrecken!"
Auteur(s): Frank Feder; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 10.09.2025)

Commentaires
  • Sehr verkürzte Variante von Tb-145-n, die ohne Ergänzung nicht verständlich wäre; vgl. Verhoeven, Iachtesnacht I, 286 (84.1-10); Allen, Book of the Dead in the OIM, OIP 82 (1960), 237/n; Lepsius Tb LXIII, 47-49.

    Auteur du commentaire: Frank Feder, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo

Citer en tant que:

(Citation complète)
Frank Feder, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxm3qAFUjknHvFM9OoyCbQo, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)