Token ID IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw




    verb_2-lit
    de
    schweigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    particle_enclitic
    de
    [Partikel zur Betonung, nachgestellt]

    (unedited)
    =PTCL(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Schweigt doch, ihr Götter!
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.06.2025)

Persistente ID: IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxn2IQcbUEcjohSWbJ9pYMw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)