Token ID IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP




    vs. 6,6
     
     

     
     

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    demonstrative_pronoun
    de
    [Dem.Pron.]

    Noun.pl.stabs
    dem.c

    verb_3-inf
    de
    finden; entdecken; vorfinden; in der Lage sein

    Rel.form.ngem.plm.3sg
    V\rel.m.pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c

    preposition
    de
    im; am; [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Herakleopolis

    (unspecified)
    TOPN
de
Was die Reliquien, die man in Herakleopolis entdeckte, angeht:
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxnxfcNcUExUv0Nqetqv25c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)