Token ID IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw




    verb_caus_2-lit
    de
    überweisen, überantworten

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    preposition
    de
    [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge des Horus

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
"Du bist dem (flammenden) Horusauge überantwortet!"
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 03.09.2025)

Persistente ID: IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxpDEzb0R0n3uQ8gGbswgHw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)