معرف الرمز المميز IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk






    1
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    wachen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de
    [mit folgendem Eigenschaftswort, adverbiell]

    (unspecified)
    PREP

    adjective
    de
    angenehm

    (unspecified)
    ADJ

    title
    de
    Leiter

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Hirt

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
Das angenehme Wachen des Leiters der Hirten.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • logogr. Schreibung; nicht sicher von WCN 28510: jr.j 'Zugehöriger' und WCN 126300: zꜣw 'Wächter' unterscheidbar.

    كاتب التعليق: Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch ؛ تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxuUd36t90WAifwvg3FWIOk، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)