معرف الرمز المميز IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU



    substantive_masc
    de
    Fuß

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [mit Inf./gramm.]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    eilen

    Inf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\inf
de
Meine Füße eilten (davon).
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Jessica Jancziak، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Antonie Loeschner، Jessica Jancziak، Lutz Popko، Samuel Huster، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxx1idinYUVVoPD2RBe68ZU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)