Token ID IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk




    404a

    404a
     
     

     
     

    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    der Große

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    T/A/E 34 = 325
     
     

     
     

    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Morgenopfer

    (unspecified)
    N:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    kings_name
    de
    Teti

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Die Großen unter ihnen sind für das Morgenmahl des Teti.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxxNSs6KuEaln970QrmQSfk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)