Token ID IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k




    CT V, 283c

    CT V, 283c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de
    die Elende

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    gods_name
    de
    die Elende

    (unspecified)
    DIVN
de
Als Elende bin ich zum Haus der Elenden gekommen.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxz6AZsQbkmslBTnvc4Wg8k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)