Identifiant d’unité IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ
1
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
title
Vornehmer des Königs
(unspecified)
TITL
title
von seinem Herrn geschätzt
(unspecified)
TITL
title
Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen
(unspecified)
TITL
substantive_masc
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
der gegenüber Jedermann angenehm ist
(unspecified)
TITL
title
Vornehmer des Königs
(unspecified)
TITL
person_name
Geref
(unspecified)
PERSN
Der Einzige Freund (des Königs), Vornehmer des Königs, von seinem Herrn geschätzt, Hüter des Geheimnisses des Königs an allen seinen Plätzen, sein Geliebter, der gegenüber jedermann angenehm seiende und Vornehme des Königs Geref.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Sophie Diepold
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 09.04.2024)
Identifiant permanent:
IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ
Citer en tant que:
(Citation complète)Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Identifiant d’unité IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxzarWdiMEmhtQEcEOEWkjQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.