Token ID IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM






    18.6
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    entgegentreten; (erfolgreich) angreifen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    substantive_masc
    de
    Unrecht

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leib

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Bezwinge das Unrecht in (deinem) Innern (wörtl.: Bauch)!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy0nfffn2USajAQcop2uHwM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)